thứ dân

Học thuật
Thân thiện
thứ dân

Thứ dân thời xưa thường làm ruộng và nộp thuế cho triều đình.

Définition
  1. Nom (archaïque) :
    • Le peuple, la plèbe : "thứ dân" désigne l'ensemble des personnes communes, par opposition aux classes dirigeantes, nobles ou lettrées, dans le contexte de la société féodale ou pré-moderne.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong xã hội phong kiến, thứ dân thường phải chịu nhiều áp bức. (Dans la société féodale, le peuple subissait souvent de nombreuses oppressions.)
    • Chính sách đó chỉ có lợi cho quan lại, còn thứ dân thì khốn khổ. (Cette politique ne profitait qu'aux mandarins, tandis que le peuple était misérable.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer la stratification sociale ancienne. Il peut porter une nuance de dévalorisation ou de distance sociale.
Variantes et mots apparentés
  • Dân chúng (nom) : la population, les masses (terme plus neutre et moderne).
    • Dân chúng biểu tình ôn hòa. (La population manifeste pacifiquement.)
  • Bách tính (nom, archaïque) : les cent familles, le peuple (autre terme ancien).
  • Thường dân (nom) : les simples gens, les civils (opposé aux fonctionnaires ou militaires).
Synonymes
  • Le peuple : l'ensemble des habitants d'une nation, la collectivité.
  • La plèbe : dans l'Antiquité romaine, la partie du peuple non patricienne ; par extension, le commun du peuple (peut être péjoratif).
  • Le menu peuple : les gens de condition modeste.
Expressions idiomatiques
  • Thứ dân trăm họ : le peuple et ses nombreuses lignées — expression désignant l'ensemble de la population commune.
    • Triều đình ấy không quan tâm đến thứ dân trăm họ. (Cette cour impériale ne se souciait pas du peuple et de ses nombreuses lignées.)
thứ dân

Thứ dân thời xưa thường làm ruộng và nộp thuế cho triều đình.

  1. (arch.) le peuple.